There are two billion fellow human beings who live on less than two dollars a day.
|
Hi ha dos mil milions de persones que viuen amb menys de dos dòlars al dia.
|
Font: TedTalks
|
They, businesses, other citizens’ groups, have enormous power to affect the lives of our fellow human beings.
|
Elles, les empreses i altres grups de ciutadans tenen l’enorme poder d’influir en les vides dels nostres semblants.
|
Font: TedTalks
|
The arts, whatever they do, whenever they call us together, invite us to look at our fellow human being with generosity and curiosity.
|
Les arts, facin el que facin, sempre que ens reuneixen, ens conviden a mirar al nostre igual amb generositat i curiositat.
|
Font: TedTalks
|
Many of these people, our fellow human beings, live in Africa.
|
Moltes d’aquestes persones que són els nostres congèneres viuen a Àfrica.
|
Font: Europarl
|
After all, as fellow human beings, her struggle is also our struggle.
|
Després de tot, com a éssers humans que som, la seva lluita també és la nostra lluita.
|
Font: Europarl
|
We are debating a human tragedy; the tragedy of our missing fellow human beings.
|
Parlem d’una tragèdia humana; la tragèdia d’éssers humans com nosaltres que han desaparegut.
|
Font: Europarl
|
As a fellow human being!
|
Com un ésser humà més.
|
Font: AINA
|
Such exploitation of fellow human beings must be unacceptable as we near the new millennium.
|
Semblant explotació d’éssers humans ha de ser inacceptable, quan ens acostem al nou mil·lenni.
|
Font: Europarl
|
Communicate with your fellow human beings.
|
Comunica’t amb els teus semblants.
|
Font: AINA
|
We fellow human beings communicate with human language.
|
Els altres éssers humans ens comuniquem amb el llenguatge humà.
|
Font: AINA
|
Mostra més exemples
|